Σελίδες

Σάββατο 16 Μαΐου 2009

Γουίλιαμ, δεν ήταν και τίποτα σημαντικό (William, it was really nothing)

-------------------------------------------------------------------------------------

Πέφτει δυνατά η βροχή σε μια πόλη βαρετή
αυτή η πόλη σε τράβηξε κάτω
κι όλοι έχουν μια ολόκληρη ζωή για να ζήσουν
κι ο θεός ξέρει πως πρέπει να ζήσω τη δική μου.
Γουίλιαμ, δεν ήταν και τίποτα σημαντικό
Γουίλιαμ, δεν ήταν και τίποτα σημαντικό
ήταν η ζωή σου.

Πώς να μείνεις με μια χονδρή που θα σου πει:
«Θέλεις να με παντρευτείς;
Αν ναι αγόρασέ μου το δαχτυλίδι»
δεν ενδιαφέρεται για τίποτα.
Θέλεις να με παντρευτείς;
Αν ναι αγόρασέ μου το δαχτυλίδι
δεν ενδιαφέρομαι για τίποτα
εκτός απ' τον εαυτό μου.
Γουίλιαμ, δεν ήταν και τίποτα σημαντικό.



-------------------------------------------------------------------------------------
μετάφραση του τραγουδιού: William, it was really nothing
στίχοι: Morrissey
άλμπουμ: The Smiths (1984)

-------------------------------------------------------------------------------------

2 σχόλια: